- Wieża zabawowa do ogrodu
- Zjeżdżalnia
- Zielone płótno w namiocie do zabawy i na dachu
- Stelaż huśtawki z zielonym siedziskiem i drążkiem do skakania
- Zestaw kotew (beton szybkowiążący nie znajduje się w zestawie)
Nowa kolekcja
























Bezpośrednia dostawa z naszego magazynu
Indywidualne porady, także za pośrednictwem czatu!
Doskonałe warunki gwarancji
Masz pytania?
Chętnie Ci pomożemy!

Od poniedziałku do piątku
8.30 - 17.00
Aby uzyskać dodatkowe informacje
wyślij nam e-mail
Plac zabaw ogrodowy EXIT Ivy ze zjeżdżalnią i huśtawką
Zestaw EXIT Ivy to wielofunkcyjny plac zabaw ogrodowy. W domku Ivy znajduje się wieża do zabawy ze zjeżdżalnią, huśtawką i namiotem, który można przekształcić w piaskownicę. Rama huśtawki jest przymocowana do wieży i posiada również drążek do huśtania. Zjeżdżanie, huśtanie, przewracanie się, zabawa w chowanego... Ten ogrodowy plac zabaw zagwarantuje, że twoje dzieci będą się świetnie bawić! Ten ogrodowy plac zabaw ma nowoczesną, czarną ramę i dodatki w delikatnym odcieniu zieleni. Tworzy to nowoczesny design, który idealnie pasuje do twojego ogrodu.
Stabilny i bezpieczny plac zabaw ogrodowy
Wieża zabawowa do ogrodu Ivy ma metalową ramę w zabawnym, rozszerzanym kształcie z szeroką podstawą zapewniającą dodatkową stabilność. Rama huśtawki jest pochylona na zewnątrz. Zapewnia to stabilność i gwarantuje bezpieczną strefę zabawy. Ocynkowana i malowana proszkowo rama jest odporna na rdzę, a platforma wieży zabawowej do ogrodu wykonana jest z wysokiej jakości drewna cyprysowego z certyfikatem FSC® (FSC 100%, SCS-COC-007799). Drewno to nie gnije i jest naturalnie odporne na wszelkie warunki atmosferyczne, tj. deszcz, słońce i śnieg. Wieża zabaw ma otwartą konstrukcję: nie ma zamkniętych ścian, ale po obu stronach znajduje się siatka do zabawy. Zapewnia mnóstwo okazji do kreatywnej zabawy, a jednocześnie pozwala mieć dziecko na oku. Dzięki ogrodowym placu zabaw Ivy od EXIT Toys stworzysz bezpieczne miejsce do zabawy dla swojego dziecka we własnym ogrodzie.
Odkryj świetną zabawę dzięki Ivy
Ten plac zabaw Ivy to idealne miejsce na popołudniową zabawę w gronie przyjaciół! Dzieci mogą wspiąć się po schodach na drewnianą platformę, gdzie mogą przytrzymać się mocnych siatek lub wygodnie się o nie oprzeć, a następnie zjechać na zjeżdżalni. Dzieci mogą również bawić się na huśtawce lub drążku przymocowanym do ramy huśtawki. Namiot do zabawy na dole wieży zabawowej Ivy to świetne miejsce na relaks. Twoje dziecko może się tu zrelaksować z książką lub pobawić ulubionymi zabawkami. A jest jeszcze lepiej! Namiot do zabawy z zielonym płótnem można łatwo zwinąć, zmieniając spód Ivy w piaskownicę. Dzieciom nigdy nie zabraknie rozrywki!
Plac zabaw ogrodowy ze zrównoważonych materiałów: naprawialne i nadające się do recyklingu
Zewnętrzny zestaw zabawowy Ivy ze zjeżdżalnią i huśtawką został opracowany zgodnie z naszą filozofią zrównoważonego rozwoju EXIT. Na przykład ten plac zabaw ogrodowy jest w 100% nadający się do naprawy. Oznacza to, że każdą część można wymienić. Części te można zamawiać przez okres co najmniej pięciu lat od daty zakupu. Ponadto, ten zestaw do zabawy na świeżym powietrzu nadaje się niemal w całości do recyklingu. Dzieje się tak, ponieważ do ich produkcji używano wyłącznie materiałów mono. Są to materiały składające się z jednego rodzaju surowca. Są one łatwiejsze w recyklingu, ponieważ nie wymagają oddzielania surowców. Zielone płótno zarówno na dachu, jak i w namiocie do zabawy jest odporne na promieniowanie UV, więc Ivy doskonale poradzi sobie na słońcu.
For what uses are outdoor playing equipment suitable?
- Domestic use: our outdoor playing equipment meets all safety standards for domestic use, which makes them suitable for use in the garden.
- Public use: our outdoor playing equipment meets all safety standards for public use, which makes it suitable for (semi) public areas such as schools, institutions, societies, playgrounds and camping grounds.
- Domestic and public use: our outdoor playing equipment meets all safety standards for both domestic and public use, which makes it suitable for private gardens, and for (semi) public areas such as schools, institutions, societies, playgrounds and camping grounds.
From which materials do we manufacture the product?
Before using, the product first has to be assembled. The product is not delivered ready-to-use.
Is the product easy to assemble using a manual and does not require technical knowledge?
Does the product include a manual (including instructions for use) so you can assemble it yourself?
How long does it take to assemble the product?
From which age can this product be used safely?
Which quality marks does the product have and which European safety standards does it meet?
- EN: this product is approved according to a European safety standard. The figure after EN refers to the relevant European safety standard(s) used in testing this product.
- CE: this mark indicates that the product was designed and manufactured in compliance with the legal requirements regarding safety, health and the environment.
- GS: Geprüfte Sicherheit (GS) is an additional certificate and it means that the product meets the German standard – and if applicable also the European standard – for safe use.
- FSC: the FSC quality mark is proof that the wood for this product originates from a forest managed according to the international FSC standard for sustainable forest management.
- EXIT protokół: Sometimes there is no existing standard suitable for testing the product safety of our products. To meet the highest safety requirements, we have therefore developed our own EXIT test protocol in collaboration with an accredited testing institute to ensure the safety of our products.
Który uznany instytut testowy przetestował ten produkt pod kątem bezpieczeństwa?
Is the product resistant to weather influences, such as sunlight, rain, hail, snow and wind?
What is the maximum length of this product?
What is the maximum height of this product? This means the height from the ground up to the highest point of the product.
What is the maximum width of this product?
What is the total weight of the product, including the packaging?
Dla ilu dzieci jest odpowiednia ta zabawka?
Does this product include an anchoring set so that you can anchor it into the ground?
What is the colour of the frame?
From which materials do we manufacture the frame?
How is the frame finished? Galvanised steel protects against scratches, weather influences and rust. Powder-coated steel provides an extra layer for additional durability. Anodised aluminium had undergone an electrolyte treatment. Anodised layers are applied to aluminum, because: they are and stay nice, increase the corrosion resistance and wear resistance and even after long use hardly give any material loss.
What is the diameter and thickness of the frame rod?
How long is the warranty on damage to the frame?
Jaki kolor ma platforma?
Z jakiego materiału jest wykonana platforma?
Jaki jest maksymalny rozmiar (długość × szerokość) platformy?
Jaka jest wysokość platformy?
From which material do we manufacture the roof? Playhouses with wooden boards are durable and solid. Playhouses with a bitumen roof are durable, solid and waterproof.
What is the colour of the roof?
Jaka jest grubość tkaniny dachu? Grubość jest wyrażona w denierach, co oznacza gęstość masy nici. Im wyższa wartość denier, tym grubsza i bardziej wytrzymała jest tkanina.
Is the roof waterproof?
How long is the warranty on the roof?
What is the colour of the net?
From which materials do we manufacture the net?
What is the diameter of the meshes of the net?
Jaki kolor ma namiot do zabawy?
Z jakich materiałów produkujemy namiot do zabawy?
Jaka jest grubość tkaniny? Grubość jest wyrażona w denierach, co oznacza gęstość masy nici. Im wyższa wartość denier, tym grubsza i bardziej wytrzymała jest tkanina.
Jaka jest maksymalna długość namiotu do zabawy?
Jaka jest maksymalna szerokość namiotu do zabawy?
Jaka jest maksymalna wysokość namiotu do zabawy?
Jaki jest okres gwarancji namiotu do zabawy?
Jaki jest kolor zjeżdżalni?
Z jakich materiałów produkujemy zjeżdżalnię?
Jaka jest maksymalna długość zjeżdżalni?
Jaka jest maksymalna szerokość zjeżdżalni?
Jaka jest maksymalna wysokość zjeżdżalni?
Jak długo trwa gwarancja na zjeżdżalnię?
Ile siedzisk huśtawki jest dołączonych do tego produktu?
Jaki jest kolor siedziska huśtawki?
Z jakiego materiału wykonane jest siedzisko huśtawki?
Z jakiego materiału wykonana jest lina siedziska huśtawki??
Jaka jest zalecana waga, jaką siedzisko huśtawki może bezpiecznie utrzymać?
Czy wysokość siedziska huśtawki jest regulowana?
Jaka jest maksymalna regulowana wysokość siedziska huśtawki?
Czy otrzymasz system zawieszenia, dzięki któremu można zawiesić siedzisko huśtawki na stelażu?
Jak długo obowiązuje gwarancja na uszkodzenie siedziska huśtawki?
Jaki jest kolor drabiny?
Z jakiego materiału wykonana jest drabina?
Jaka jest maksymalna szerokość drabinki?
Ile stopni ma drabinka?
Z jakich materiałów wykonujemy stopnie drabiny?
Czy stopnie drabiny są wyposażone w powierzchnię antypoślizgową? Antypoślizgowe stopnie zapobiegają poślizgnięciu się dziecka.
Jaki jest okres gwarancji na drabinkę?
How many ground anchors are supplied with this product?
What is the maximum length of the ground anchors?
What are the maximum dimensions (length x width x height) of the hole in the ground in which the ground anchors are to be placed? Once the hole for the base has been dug, a third of the ground anchor is hammered into the bottom of the hole. The remaining two-thirds of the anchor is then secured by pouring fast-setting concrete into the hole.
What material are the ground anchors made of?
How have the ground anchors been finished? Galvanised steel protects against scratches, weather influences and rust.
What is a suitable surface for this product? Loose surfaces such as sand, clay and grass are good surfaces.
How is this product attached to the ground in combination with the ground anchors? We recommend using fast-setting concrete, two bags of 25 kg per ground anchor is enough!
Is this product delivered including fast-setting concrete? We recommend using fast-setting concrete, one bag of 25 kg per ground anchor is enough!
How long is the warranty on breakage of the ground anchors?
Ten produkt jest dostępny w 3 kartonach o łącznej wadze 62.5 kilogramy.
Ten produkt dostarczany jest do Twojego domu przez firmę kurierską DPD. Gdy tylko zamówienie zostanie wysłane, wyślemy Ci wiadomość e-mail z linkiem do śledzenia przesyłki DPD, dzięki czemu będziesz mógł śledzić jej trasę. Możesz również zmnienić czas i adres dostawy.
Jeśli DPD nie może dostarczyć zamówienia, firma transportowa najpierw spróbuje dostarczyć je do jednego z Twoich sąsiadów. Jeśli to się nie powiedzie, paczkę można odebrać następnego dnia roboczego w najbliższym punkcie odbioru DPD. W takim przypadku firma przewozowa zostawi Ci notatkę z adresem, pod którym możesz odebrać przesyłkę.
Uwaga: zamówienie może składać się z kilku paczek, które w wyjątkowych przypadkach mogą nie zostać dostarczone tego samego dnia.
Uwaga: żaden z naszych produktów nie jest zmontowany, ale możesz łatwo zmontować go samodzielnie, korzystając z dołączonej instrukcji.
Plac zabaw ogrodowy Ivy jest zatwierdzony jako zabawka i odpowiedni dla dzieci w wieku od 3 do 8 lat.
Rama placu zabaw ogrodowego Ivy wykonana jest z ocynkowanej i malowanej proszkowo stali. Dzięki temu ma dłuższą żywotność i mniejsze ryzyko rdzewienia.
Akcesoria GetSet mają inny system zawieszenia, dlatego nie nadają się do placu zabaw ogrodowego Ivy.
Plac zabaw ogrodowy Ivy ustawia się na luźnych powierzchniach. Należą do nich gleby piaszczyste, gliniaste i trawiaste.
Zalecamy zachować 2 metry wolnej przestrzeni wokół placu zabaw ogrodowego Ivy. Dzięki temu użytkownicy Ivy nie będą uderzać w ściany, płoty i inne obiekty podczas zabawy.
Zalecamy zachować 2 metry wolnej przestrzeni z każdej strony placu zabaw ogrodowego Ivy. Dzięki temu użytkownicy Ivy nie będą uderzać w ściany, płoty i inne obiekty podczas zabawy.
Do każdego placu zabaw ogrodowego Ivy standardowo dołączony jest zestaw mocujący (z wyłączeniem szybkoschnącego betonu) wraz z instrukcją montażu krok po kroku. Pokazuje dokładnie, jak zabezpieczyć Ivy. W naszych filmach instruktażowych udostępniamy przydatne wskazówki dotyczące zarówno zakotwiczenia, jak i montażu placu zabaw ogrodowego Ivy.
Zanim zaczniesz kopać, zastanów się dokładnie, gdzie umieścisz Ivy, zwracając uwagę również na kable i rury, które mogą znajdować się w ziemi. Pozwoli to zapobiec ich uszkodzeniu.
Do mocowania placu zabaw ogrodowego Ivy zalecamy stosowanie betonu szybkowiążącego. Jeden worek 25 kg na jedną kotwicę gruntową.
Biorąc pod uwagę rozmiar sprzętu, zaleca się, aby montaż Ivy wykonywało kilka osób dorosłych. Jest to z pewnością przydatne przy mocowaniu i składaniu dużych elementów. Zbudowanie najmniej skomplikowanej wersji przez dwie osoby dorosłe zajmuje 1,5 godziny, a najbardziej skomplikowanej – 2,5 godziny.
Do rozłożenia placu zabaw ogrodowego Ivy potrzebne będą następujące narzędzia: gumowy młotek, poziomica, łopata i miara krawiecka.
Postaraj się również o wystarczającą ilość betonu szybkowiążącego do zakotwiczenia (patrz instrukcja). Przydatne może okazać się również przygotowanie wiadra z wodą.
Wskazówka: Użycie klucza grzechotkowego lub zestawu nasadek do wiertarki akumulatorowej znacznie przyspieszy montaż.
Tak, możesz rozmontować Ivy i złożyć go ponownie gdzie indziej. Przed ponownym złożeniem placu zabaw należy zawsze sprawdzić, czy części są sprawne technicznie. W razie wątpliwości, nie wahaj się skontaktować z naszym działem obsługi klienta.
Najlepiej czyścić plac zabaw ogrodowy suchą szmatką lub mokrą szmatką zwilżoną zimną lub letnią wodą. Do czyszczenia części stalowych nie należy używać gorącej wody, detergentów, innych rozpuszczalników ani twardych materiałów, takich jak gąbki czy szczotki. Jednakże części drewniane można czyścić mydłem.
Ivy najlepiej czyścić suchą lub mokrą szmatką. Siła myjki ciśnieniowej może uszkodzić warstwę ochronną ramy Ivy.
Ivy dzięki swojemu systemowi kotwiczenia jest w stanie wytrzymać silne podmuchy wiatru. Jeśli jednak spodziewany jest silny wiatr lub burza, zaleca się usunięcie akcesoriów z placu zabaw ogrodowego.
Nowe części do swojego Ivy możesz zamówić w naszym sklepie internetowym. O tym, jak zamawiać części zamienne, możesz przeczytać na naszym blogu ‘’Jak mogę zamówić nowe części do zabawek ogrodowych EXIT?’’.
Uwaga: Przed zamówieniem części warto sprawdzić warunki gwarancji placu zabaw ogrodowego Ivy. Czy masz jeszcze gwarancję? Wejdź na Portal usług EXIT i daj nam znać, którą część chcesz wymienić. Załatwimy to dla Ciebie.
Nie, drewniane części Ivy są pokryte transparentną bejcą na bazie wody, zapewniającą optymalną ochronę. Dzięki temu drewno staje się odporne na gnicie i warunki atmosferyczne, np. deszcz. Jeśli chcesz dodatkowo zabezpieczyć drewno, zalecamy zastosowanie bejcy, dzięki której drewno będzie mogło nadal oddychać.
Nie, drewniane części Ivy są pokryte transparentną bejcą na bazie wody, zapewniającą optymalną ochronę. Dzięki temu drewno staje się odporne na gnicie i warunki atmosferyczne, np. deszcz. Jeśli chcesz dodatkowo zabezpieczyć drewno, zalecamy zastosowanie bejcy, dzięki której drewno będzie mogło nadal oddychać.
Tak, w porach roku o większej wilgotności na drewnie mogą pojawić się czarne plamy (plamy atmosferyczne). Zjawisko to nie jest szkodliwe i znika, gdy wilgotność powietrza spada, a temperatura wzrasta. Jeśli zajdzie taka potrzeba, można je usunąć letnią wodą z mydłem.
Zalecamy przecieranie tkaniny miękką szmatką z dodatkiem delikatnego mydła. W razie konieczności można rozmontować materiałowe elementy placu zabaw ogrodowego i wyprać je ręcznie, aby zapewnić dokładniejsze czyszczenie.
